2024-12-27 07:27:10 來源:各界新聞網(wǎng)-各界導(dǎo)報(bào)
首席記者 李榮
“咸陽機(jī)場(chǎng)終于增加俄語標(biāo)識(shí)了,雖然只是幾個(gè)符號(hào),卻體現(xiàn)了我們大西安的開放和獨(dú)特魅力。”11月21日,西安市民王樂乘坐國際航班從阿斯塔納回到西安,在西安咸陽國際機(jī)場(chǎng)出關(guān)通道看到醒目的俄語標(biāo)識(shí),由衷點(diǎn)贊。
同樣為西安咸陽國際機(jī)場(chǎng)增設(shè)俄語標(biāo)識(shí)點(diǎn)贊的還有省政協(xié)委員、陜西陜哈集團(tuán)董事長(zhǎng)何誠。今年6月,何誠發(fā)現(xiàn)西安咸陽國際機(jī)場(chǎng)在出關(guān)口的《入境卡》區(qū)域增設(shè)了俄、英、韓、泰等語種的填報(bào)對(duì)照樣張,極大地節(jié)省了游客的通關(guān)效率。
“看似一小步,卻體現(xiàn)了大民生,為西安咸陽國際機(jī)場(chǎng)的辦事效率點(diǎn)贊!”何誠說。
其實(shí),這些變化的背后離不開何誠提案的助推。作為哈薩克斯坦陜西商會(huì)會(huì)長(zhǎng),何誠經(jīng)常往返于西安與哈薩克斯坦。他在乘坐飛機(jī)時(shí)發(fā)現(xiàn),西安咸陽國際機(jī)場(chǎng)的外語標(biāo)識(shí)主要以英、日、韓語為主,對(duì)俄語地區(qū)乘客的便利化措施不夠,特別是機(jī)場(chǎng)出口處設(shè)置的“生物識(shí)別”等設(shè)備,由于沒有俄語文字講解標(biāo)識(shí),一些俄語區(qū)的游客不了解設(shè)備的使用功能,導(dǎo)致設(shè)備使用率不高,一定程度上也影響了俄語地區(qū)乘客的需求。
此外,何誠還注意到,國外乘客需要填寫的《入境卡》都是中英雙語格式,但上面的填寫內(nèi)容具體到西安的聯(lián)系人和居住地點(diǎn)等信息,很多國外游客不會(huì)填寫或信息掌握不全,影響出關(guān)效率。
公開資料顯示,目前世界上以俄語交流的人口約有3億人,俄語也是世界第四大語種。
今年4月,何誠結(jié)合親身經(jīng)歷,在向省政協(xié)提交的《關(guān)于增補(bǔ)西安咸陽國際機(jī)場(chǎng)俄語標(biāo)識(shí)的提案》中建議,西安要增補(bǔ)對(duì)機(jī)場(chǎng)高端自動(dòng)設(shè)備的俄語使用說明,簡(jiǎn)化《入境卡》填寫內(nèi)容,增補(bǔ)俄語廣播播報(bào)和服務(wù)設(shè)施點(diǎn)位引導(dǎo)標(biāo)識(shí),在機(jī)場(chǎng)各航站樓配備俄語服務(wù)人員,加大俄語文旅宣傳資料投放點(diǎn)位。
何誠說,機(jī)場(chǎng)作為一個(gè)城市對(duì)外交流的重要窗口,做好文字標(biāo)識(shí)引導(dǎo)設(shè)置,是便民需要,更是建設(shè)國際化大都市的重要方面。
讓何誠欣喜的是,提案交辦后得到了陜西出入境邊防檢查總站和西部機(jī)場(chǎng)集團(tuán)有限公司的高度重視。兩家提案承辦單位多次與他進(jìn)行溝通聯(lián)系,就提案回復(fù)征詢意見建議。
針對(duì)提案中“增補(bǔ)對(duì)機(jī)場(chǎng)高端自動(dòng)設(shè)備的俄語使用說明”的建議,目前陜西出入境邊防檢查總站已經(jīng)對(duì)西安咸陽國際機(jī)場(chǎng)口岸邊檢旅客生物信息自助采集一體機(jī)、指紋面相采集儀進(jìn)行了全面升級(jí),增加了俄語文字和語音提示。
針對(duì)“簡(jiǎn)化《入境卡》內(nèi)容和增補(bǔ)俄語填寫說明”的建議,陜西出入境邊防檢查總站在西安咸陽國際機(jī)場(chǎng)口岸邊檢外國人填卡臺(tái)上設(shè)置了俄、英、韓、泰等語種的填報(bào)對(duì)照樣張,還增設(shè)了兩組填卡臺(tái)。同時(shí),加強(qiáng)與航空公司協(xié)調(diào),提前在國際航班上發(fā)放外國人入境卡,以便外籍旅客提早完成入境卡填報(bào)。
同時(shí),為進(jìn)一步加強(qiáng)旅客生物信息采集區(qū)、外國人入境卡填寫區(qū)的秩序維護(hù),機(jī)場(chǎng)指定經(jīng)驗(yàn)豐富、責(zé)任心強(qiáng)、外語能力突出的執(zhí)勤人員負(fù)責(zé)相關(guān)區(qū)域勤務(wù)組織,主動(dòng)引導(dǎo)、及時(shí)幫助外國人快速準(zhǔn)確完成生物信息采集、入境卡填報(bào)。
西安是“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”的核心區(qū),2023年,隨著“中國-中亞峰會(huì)”的召開,西安也成為中亞國家商旅人士訪華的重要入境口岸。
記者從西部機(jī)場(chǎng)集團(tuán)有限公司了解到,2023年西安咸陽國際機(jī)場(chǎng)使用俄語的航線有俄羅斯和中亞五國六條,年運(yùn)送旅客7.86萬人次,國際占比13.8%。
西安T5航站樓是西安咸陽國際機(jī)場(chǎng)三期擴(kuò)建工程的核心部分。為加強(qiáng)俄語保障能力,結(jié)合何誠提案中的建議,西部機(jī)場(chǎng)集團(tuán)有限公司增加了T5航站樓廣播播報(bào)語音包,并對(duì)廣播系統(tǒng)提出改造需求,根據(jù)旅客情況,增加俄語語音包,保證基本廣播提示能力。
為增強(qiáng)俄語問詢能力,西部機(jī)場(chǎng)集團(tuán)有限公司根據(jù)航線開拓及俄語旅客需求,在T5航站樓出發(fā)大廳和國際隔離區(qū)內(nèi)問詢柜臺(tái)增配同聲翻譯機(jī),并增配俄語志愿者。在春運(yùn)、暑運(yùn)或重大保障期間,還將加強(qiáng)與外語類大學(xué)的聯(lián)動(dòng),招募小語種專業(yè)志愿者。
在加大文旅宣傳投放力度方面,西部機(jī)場(chǎng)集團(tuán)有限公司將在新開、復(fù)航國際航線時(shí),增加主要客源地的臨時(shí)文字提示,并做好相關(guān)航線的國際首乘旅客服務(wù)保障工作。配合俄語航線的復(fù)航和開航,進(jìn)行宣傳和流程告知,增加俄文內(nèi)容。
編輯: 陳戍
以上文章僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),本網(wǎng)只是轉(zhuǎn)載,如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)、稿酬問題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們。電話:029-63903870