最高法近日印發(fā)《關(guān)于加強(qiáng)和規(guī)范裁判文書釋法說理的指導(dǎo)意見》。這份意見明確,裁判文書行文應(yīng)當(dāng)規(guī)范、準(zhǔn)確、清楚、樸實、莊重、凝煉,一般不得使用方言、俚語、土語、生僻詞語、古舊詞語、外語;特殊情形必須使用的,應(yīng)當(dāng)注明實際含義。
裁判文書釋法說理應(yīng)當(dāng)避免使用主觀臆斷的表達(dá)方式、不恰當(dāng)?shù)男揶o方法和學(xué)術(shù)化的寫作風(fēng)格,不得使用貶損人格尊嚴(yán)、具有強(qiáng)烈感情色彩、明顯有違常識常理常情的用語,不能未經(jīng)分析論證而直接使用“沒有事實及法律依據(jù),本院不予支持”之類的表述作為結(jié)論性論斷。 (闞 楓)
編輯: 大蒼
以上文章僅代表作者個人觀點,本網(wǎng)只是轉(zhuǎn)載,如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)、稿酬問題,請及時聯(lián)系我們。電話:029-63903870