□ 實習(xí)記者 馬尤翼 記者 趙婧
3月25日,記者見到張親霞時,她正在辦公室里忙碌著,墻上的小白板上清楚地標記著近期的工作安排,各類資料書籍分門別類整齊地擺放在桌子上,辦公室里不時有學(xué)生或老師進進出出。
張親霞,民進陜西省委會西安外國語大學(xué)支部主委,西安外國語大學(xué)馬克思主義學(xué)院教授、院長。作為學(xué)院的“學(xué)科帶頭人”,張親霞從教近30年來,雖身兼數(shù)職,工作事務(wù)繁忙,卻從未離開教學(xué)一線,長期擔(dān)負馬克思主義基本原理、馬克思主義發(fā)展史等學(xué)科的授課任務(wù),幾十年如一日,傳道授業(yè)解惑。
用熱情點燃學(xué)生思想火花
“是偶然,也是必然。”當(dāng)問及如何對哲學(xué)產(chǎn)生興趣時,張親霞說,年少時自己就喜歡追問“我是誰”“我從哪里來”“我要到哪里去”這樣的問題,或許就是這些思索才造就了她后來追尋哲學(xué)之路的“必然”。
1995年,從西北政法大學(xué)哲學(xué)專業(yè)碩士畢業(yè)后,一次偶然的機緣巧合,張親霞開始在西安外國語大學(xué)社科部從事馬克思主義哲學(xué)方面的教學(xué)工作。這一個“偶然”,她一堅持就是一輩子。
思政課是高校立德樹人的關(guān)鍵課程,但想讓學(xué)生打心眼里熱愛起來,不是一件容易的事。張親霞卻能讓學(xué)生凝心聚神,讓思政教育“往心里走、往深里走、往實里走”,把道理講深講透講活,讓學(xué)生聽起來能解渴、有共鳴、回味無窮。
理論課竟然不枯燥?面對記者的疑問,張親霞笑著拿起桌子上的一杯水舉例說,“這杯水的存在,是實體吧。但它的價值是什么?這就是一個關(guān)系范疇,對我、對你,都不一樣。”張親霞由淺入深,從具體到抽象,從一杯水引申到依法治國,讓記者全神貫注地在她的帶領(lǐng)下思考、解惑,不由得對哲學(xué)入了迷,切身感受到張親霞如沐春風(fēng)的語言和思維魅力。
用思政“金課”鑄魂育人
澆花澆根,育人育心。在高校教好思政必修課,對學(xué)生影響有多大?
張親霞的思政課,不僅成為學(xué)生有溫度、有深度的思政“金課”,更成為他們的人生“金課”。不少學(xué)生在張親霞的影響下,甚至轉(zhuǎn)變專業(yè)方向,畢業(yè)后把馬克思主義哲學(xué)作為考研方向,繼而走向不同以往的“哲學(xué)路”。
本科就讀于西安外國語大學(xué)旅游管理專業(yè)的李廣學(xué),在張親霞影響下,考取了上海市委黨校馬克思主義理論專業(yè)碩士,如今正準備攻讀博士學(xué)位。2023年,在李廣學(xué)的婚禮現(xiàn)場,張親霞作為他人生道路的“引路人”,被邀請上臺為一對新人致辭。
類似這樣的例子不勝枚舉。一位在西安外國語大學(xué)商學(xué)院就讀的學(xué)生,在張親霞的啟發(fā)和幫助下,考研到南京大學(xué)就讀馬克思主義哲學(xué);一位在西安外國語大學(xué)讀市場營銷專業(yè)的學(xué)生,同樣因為張親霞的影響,走上了學(xué)術(shù)研究之路,改變了自己原本的人生方向。
受張親霞影響的不僅僅是學(xué)生,學(xué)院教師亦是如此。多年來,她犧牲大量業(yè)余時間,指導(dǎo)學(xué)生和青年教師成長成才。
學(xué)院講師張淑茜告訴記者,學(xué)院里共有60多位老師,張親霞基本都能方方面面關(guān)照到,她總是盡自己所能,在學(xué)術(shù)和生活方面給予他們極大的關(guān)注和幫助,像燈塔一樣照亮他們的未來之路。
在創(chuàng)新創(chuàng)造中賡續(xù)中華文脈
在繁忙的工作之余,張親霞始終與古籍做伴,在創(chuàng)新創(chuàng)造中賡續(xù)中華文脈。在她看來,做學(xué)問要腳踏實地,下得了苦功夫,更要坐得了“冷板凳”。
深耕中國傳統(tǒng)文化,進行文獻整理和創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,張親霞先后出版了《韓非子與中國傳統(tǒng)政治藝術(shù)》《先秦儒家王權(quán)思想的歷史演變》《〈商君書〉譯注》等著作。
聊起編纂《〈商君書〉譯注》的緣起,張親霞坦言,這完全是為了激發(fā)年輕人對古籍的閱讀興趣,從2019年開始編纂,到2022年正式出版,其中大量細碎的整理工作是最基本的,最難的是如何用現(xiàn)代人能夠理解的話語去解釋古人的話語,立足新時代重新審視商鞅的思想。
在過往的思想研究中,主流輿論認為,商鞅法治是“暴力法治”。但在張親霞看來,《商君書》話語體系具有獨特性,很多非議在于對其本身文本的不夠充分理解。只有剝離《商君書》為君主統(tǒng)治服務(wù)的外衣,才能深入挖掘其跨時代的文化思想內(nèi)涵。
“我們要用今天的語言理解《商君書》,了解真正的商鞅和法家思想,而不是帶著偏見。”張親霞說。
有業(yè)內(nèi)人士評價,張親霞對《商君書》的譯注,構(gòu)建起了商鞅思想新時代詮釋話語體系,很好地實現(xiàn)了優(yōu)秀傳統(tǒng)法律文化的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化。
“要以看待新生事物的眼光,去重新發(fā)現(xiàn)傳統(tǒng)文化。”對于未來的學(xué)術(shù)研究,張親霞表示,她對陜西的地方性文化尤為關(guān)注,今后工作中,她將繼續(xù)深耕中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的挖掘整理和創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,努力講好中國故事。
編輯: 張潔
以上文章僅代表作者個人觀點,本網(wǎng)只是轉(zhuǎn)載,如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)、稿酬問題,請及時聯(lián)系我們。電話:029-63903870